International Trade Centre, Tajikistan

Маркази тиҷорати байналмилалӣ, лоиҳаҳо дар Ҷумҳурии Тоҷикистон

Бухара открывает свои двери (фото и видео)

Leave a comment

Ремесленники Таджикистана второй год подряд принимали участие в Международном фестивале «Шелк и специи», который ежегодно проходит в Бухаре.

С 29 мая по 2 июня жителям и гостям этого древнего города, наряду с таджикскими мастерами, свои рукотворные изделия продемонстрировали более 200 ремесленников из Кыргызстана, Казахстана, Ирана, Афганистана, Венгрии и разных регионов Узбекистана.

Гостеприимный город

Таджикская делегация выехала ранним утром 28 мая из Душанбе в западном направлении. Контрольно-пропускные пункты «Дусти» и «Сары-Асия» на таджикско-узбекской границе прошли без проблем. После восьмичасовой поездки на автобусе принимающей стороны, мы приехали в Бухару, который с первых минут очаровал нас своей красотой. В городе витала праздничная атмосфера.

Организаторы 14-го международного фестиваля «Шелк и специи» встретили таджикскую делегацию хлебом-солью, под звуки карнаев и сурнаев у архитектурного комплекса «Лаби хавз» – основного места проведения торжественных мероприятий.

В первые минуты нашего прибытия съемочная группа телеканала «Бухоро» записала интервью на таджикском языке с руководителем нашей делегации – гендиректором Международного фонда народного искусства Таджикистана «Хафт пайкар» Мукаррамой Каюмовой.

Разместились мы в небольшой, но уютной гостинице под названием «Навруз». В этом отеле с восточным интерьером кроме нас остановились приехавшие на фестиваль афганские ремесленники, а также туристы из России и США. В эти дни найти свободные места в гостиницах Бухары было почти невозможно.

Культурный мост

Матлюба Базарова, директор Бухарского центра развития ремесленничества и соорганизатор фестиваля в интервью «Азия-Плюс» сказала, что целью мероприятия является сохранение и развитие культурного наследия в регионе. По ее словам, в 14-ом фестивале «Шелк и специи» приняли участие более 200 ремесленников из Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Афганистана, Ирана, Венгрии и со всех регионов Узбекистана. Фестиваль является культурным мостом и способствует обмену опытом, а также укрепляет связи между странами в вопросах развития туризма и ремесленничества.

С раннего утра 29 мая мастера из разных стран начали украшать свои павильоны. Ремесленники из Таджикистана на всеобщее обозрение выставили национальные платья, сюзане, тюбетейки, ювелирные изделия из серебра, картины и многое другое.

Затем фольклорно-этнографические коллективы из разных регионов Узбекистана и гости фестиваля начали шествие у подножия цитадели Арк, прошли по площади мемориального комплекса Манораи Калон и, миновав торговые купола «Токи Заргарон», завершили красочное шествие у архитектурного комплекса «Лаби хавз», где и состоялось торжественное открытие фестиваля.

Представитель Всемирной туристской организации ООН Бека Джакели в своем выступлении отметил, что фестиваль «Шелк и специи» направлен на укрепление дружбы и культурных связей между народами, пропаганду национальных ценностей, сохранение традиций и развитие народно-прикладного искусства, туризма и предпринимательства.

Мероприятия прошли на всех крупных площадях города и в торговых рядах, где расположились мастера изготовления ножей, гончары, золотошвеи, мастерицы ручной вышивки и другие ремесленники из разных стран.

У подножия цитадели Арк выступали канатоходцы и проходили соревнования по национальной борьбе. Многолюдно было и на ярмарке декоративно-прикладного искусства.

На улицах древнего города были организованы театрализованные представления с национальными танцами и песнями, выступлениями уличных артистов, демонстрацией народных игр и старинных обрядов.

Завершился международный фестиваль гала-концертом на знаменитой площади архитектурного комплекса Пойи Калон.

На улицах Бухары

Любуясь архитектурой Жемчужины Востока, мне казалось, что время повернулось вспять.

Вокруг средневековые мавзолеи, мечети и медресе, которые украшали неповторимые узоры, замысловатые орнаменты и арабская вязь.

Все исторические достопримечательности сохранились почти в первозданном виде.

В самом сердце древнего города – на пересечении Великого Шелкового пути в течение пяти дней кипела жизнь. Воздух был насыщен ароматом восточных специй и сладостей.

А жители Бухары – очень доброжелательные и гостеприимные. Они любят родной город и очень гордятся древней историей своей малой родины, которая насчитывает более 2500 лет.

Радовало то, что люди на улицах древнего города разговаривают на таджикском языке. У меня возникло ощущение, что я никуда не выезжал. Чувствовал себя я как дома…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s